sábado, 12 de mayo de 2007

Entrevista a Craig Barrett CEO de Intel

CEO de Intel

El 20 de mayo pasado, Craig Barrett se convirtió en uno de los hombres más poderosos de Silicon Valley y, de paso, en uno de los ejecutivos más influyentes de la economía norteamericana y del mundo.



Ese día, el hasta entonces director general de Intel se sentó en la presidencia ejecutiva para reemplazar a Andy Grove, un ejecutivo de origen húngaro mencionado como el gran consolidador de la compañía.

El poder adquirido por Barrett se basa en que Intel es una corporación valorada en Bolsa en alrededor de US$ 120 mil millones, siendo la principal firma a nivel mundial en la fabricación de microprocesadores. Sus chips están presentes en el 90 % de los computadores del mundo, lo que le significa facturar anualmente unos US$ 25 mil millones.

Su llegada a la presidencia coincide con el primer momento "poco feliz" de Intel. No sólo porque la crisis asiática ha hecho caer en cerca de 7 % la venta de computadores a nivel mundial, sino porque, además, se suman acusaciones de la industria tecnológica por prácticas monopólicas. Al igual que Microsoft, Intel ha visto severamente castigada su imagen pública en los últimos meses. De ser mencionada como el paradigma industrial que le arrebató a Japón la vanguardia en la producción tecnológica a megaescalas, pasó a ser señalada como una especie de predador insaciable.

A pocos días de su primera vista a Chile -arribará el 14 de agosto-, para participar en diferentes reuniones con la industria local, Craig Barrett conversó en exclusiva con Qué Pasa, sobre las complejidades por las que actualmente atraviesa su compañía.

- ¿Cuál es la actual situación de la industria tecnológica, y de Intel en particular, debido a la caída en la demanda de computadores?
- Obviamente, este es un año lento para la demanda de computadores personales. En la última década se creció a un ritmo de 18 % anual, y la mayoría de los analistas está pronosticando que el incremento será sustancialmente menor este año. No hacemos pronósticos, pero si observa los estudios de diferentes consultores del mercado informático verá que se pronostica un crecimiento de 10 % para 1998. Entonces, la baja es importante, dado que la demanda creció más, incluso el año pasado se situó entre un 20 % y 25 %.

- ¿Cuáles son los planes de diversificación en este panorama?
- Creo que ahora nuestro mayor desafío es crecer. Tenemos seis o siete trimestres de retornos relativamente planos y eso es, obviamente, mucho más bajo que los últimos 10 años. El crecimiento vendrá de áreas distintas al microprocesador o la computación personal. Vamos a tratar de expandirnos desde la computación personal a las plantas de trabajo y servidores. Tenemos una visión simple del futuro: en cinco o 10 años más habrá mil millones de computadores conectados en el mundo. Esa visión sugiere otras áreas de negocios, una es el networking (trabajar en red), especialmente en los hogares y negocios pequeños, donde ya participamos. Intentamos continuar expandiéndonos sin que tengamos que hacerlo en áreas completamente nuevas.

- ¿Qué razones hay para multiplicar la capacidad de los computadores, mientras que la capacidad de las personas para aprovechar esos avances no muestra un desarrollo paralelo?
- Quiero reformular la pregunta, dado que no me gusta contestar una pregunta si no estoy de acuerdo con la premisa básica que la compone. No creo que la capacidad humana para usar los computadores no esté creciendo. Si se observa lo que los computadores pueden hacer hoy día comparativamente con lo que hacían años atrás, creo que se ha desarrollado tremendamente y el ser humano se está aprovechando de eso. Por ejemplo, hoy se está capacitando para acceder a información en muchos lugares y en cualquier momento, algo que no se podía hacer hasta hace pocos años. Los computadores personales están habilitados para hacer videoconferencia, obtener información del video, de internet, se puede hacer reconocimiento de voz, si escribes un artículo en español el computador lo puede traducir al inglés. Se puede hacer una cantidad de cosas que hace tres años eran impensadas. Esta suerte de capacidad es la que continuará incrementándose. Entonces, la habilidad para usar esta tecnología continuará aumentando al mismo tiempo que la capacidad de crecimiento de la computación.

- Pero hay quienes señalan que sólo en casos muy particulares son utilizadas todas las capacidades de un computador.

- Cuando me uní a la industria de los semiconductores a través de Intel, hace 25 años, asistí a una reunión y escuché a Gordon Moore, quien fuera presidente de Intel, hablando acerca de la "ley de Moore". Esta se refería a que era necesario doblar el número de transistores y duplicar el poder de procesamiento de computadores cada 18 meses. Personalmente, tenía una vaga idea de cómo se pueden usar todos estos transistores y todo este poder de procesamiento. Eso fue hace 25 años y cada año desde esa fecha hasta que se retiró, Gordon Moore dijo exactamente la misma cosa y todos estos años, a partir de esa fecha, se han ocupado todos los transistores y capacidad de procesamiento de nuestros productos.

- Hace algunos años, Intel pensó en Chile como alternativa para instalar una planta, pero finalmente la desechó. ¿Qué faltó?
- No queremos volver a discutir públicamente ninguno de los criterios de esa elección. Sólo voy a decir que cuando estábamos buscando un lugar para instalar una de nuestras plantas vimos muchos países alrededor del mundo. En nuestra búsqueda nos fijamos en varios puntos, como costos de producción total, infraestructura de transporte, educación, responsabilidad de la fuerza de trabajo, actitud del gobierno nacional y local. Cientos de ítemes fueron chequeados y el elegido fue Costa Rica.

- ¿Qué condiciones no tuvo Chile?
- En vez de precisar por qué Chile no se quedó con esta planta, prefiero decir que encontramos muy favorable en Costa Rica la situación medioambiental. Vimos muchos países, incluyendo varios en Sudamérica, como Brasil y Chile, pero Costa Rica obtuvo el más alto puntaje en nuestra lista. Además de esto, no quiero comentar ningún otro detalle.

- ¿Qué conlleva asumir la presidencia de Intel inmediatamente después de Andy Grove, elegido "hombre del año" por la revista Time en 1997?
-La revista Time escogió a Andy Grove como el "hombre del año" no sólo por su trabajo en Intel, sino por todo lo que significó su presencia en la industria de la computación, donde ha sido un representante visible de toda la industria de chips. Mi desafío no es seguir a Andy Grove, sino que es continuar lo hecho por él y por Gordon Moore y Bob Noise -ex presidentes de Intel-, tres absolutas luminarias en la industria. Debo seguirlos tratando que Intel introduzca productos innovadores, manteniéndose como líder en el negocio, haciendo crecer la presencia de la empresa no sólo en EE. UU. , sino que en todo el mundo. Es continuar haciendo más de lo mismo.


No hay comentarios: